|
|
| Home >> Journals List >> Sendebar >> El papel de la traducción en el derecho de la propiedad industrial |
|
El papel de la traducción en el derecho de la propiedad industrial
Sendebar 2002 13103-122 Abstract: El objetivo de este trabajo es proporcionar al traductor jurídico una información útil para llevar a cabo la traducción de documentos del derecho de marca. En primer lugar, se aofrece al traductor de la información de contenido jurídico pertinente para darle a conocer, de una manera contextualizada, los principales documentos que intervienen en el procedimiento de registro de una marca, tanto en el sistema jurídico británico como en el español. En segundo lugar, se analiza el régimen lingüístico que caracteriza a dichos documentos para que el traductor conozca cuáles son los principales retos a los que se enfrenta. Asimismo, se analiza este régimen lingüístico en el ámbito europeo e internacional. (A.)
(go top) |
Last
updated: 2008-04-12 04:02:32 DoIS team
Italian DoIS